Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
144,95 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 2-3 Wochen
Kategorien:
Beschreibung
This study uses modern linguistic theory to analyze a frequently recurring syntactic phenomenon in the Hebrew Bible that has thus far resisted explanation: ¿¿ ¿¿.
The combination of the two particles ¿¿ and ¿¿ produces a construction that is notoriously difficult to describe, analyze syntactically, and translate. Dictionaries of Biblical Hebrew offer a dizzying variety of translations for this construction, including "that if," "except," "unless," "but," "but only," and "surely," among other possibilities. In this book, Grace J. Park provides a new approach that strives for greater precision and consistency in translation. Park argues that ¿¿ ¿¿ is used in three patterns: the "full focus" pattern, the "reduced focus" pattern, and the less common "non-focus" pattern. Her syntactic analysis of all 156 occurrences of the ¿¿ ¿¿ construction in the Bible lends greater clarity to the contested passages.
Drawing on recent linguistic research into the typology of clausal nominalization as well as previous work on contrastive focus, this innovative project provides important new insight into the syntax of Biblical Hebrew. It will be especially valuable for scholars seeking to translate ¿¿ ¿¿ more consistently and accurately.
The combination of the two particles ¿¿ and ¿¿ produces a construction that is notoriously difficult to describe, analyze syntactically, and translate. Dictionaries of Biblical Hebrew offer a dizzying variety of translations for this construction, including "that if," "except," "unless," "but," "but only," and "surely," among other possibilities. In this book, Grace J. Park provides a new approach that strives for greater precision and consistency in translation. Park argues that ¿¿ ¿¿ is used in three patterns: the "full focus" pattern, the "reduced focus" pattern, and the less common "non-focus" pattern. Her syntactic analysis of all 156 occurrences of the ¿¿ ¿¿ construction in the Bible lends greater clarity to the contested passages.
Drawing on recent linguistic research into the typology of clausal nominalization as well as previous work on contrastive focus, this innovative project provides important new insight into the syntax of Biblical Hebrew. It will be especially valuable for scholars seeking to translate ¿¿ ¿¿ more consistently and accurately.
This study uses modern linguistic theory to analyze a frequently recurring syntactic phenomenon in the Hebrew Bible that has thus far resisted explanation: ¿¿ ¿¿.
The combination of the two particles ¿¿ and ¿¿ produces a construction that is notoriously difficult to describe, analyze syntactically, and translate. Dictionaries of Biblical Hebrew offer a dizzying variety of translations for this construction, including "that if," "except," "unless," "but," "but only," and "surely," among other possibilities. In this book, Grace J. Park provides a new approach that strives for greater precision and consistency in translation. Park argues that ¿¿ ¿¿ is used in three patterns: the "full focus" pattern, the "reduced focus" pattern, and the less common "non-focus" pattern. Her syntactic analysis of all 156 occurrences of the ¿¿ ¿¿ construction in the Bible lends greater clarity to the contested passages.
Drawing on recent linguistic research into the typology of clausal nominalization as well as previous work on contrastive focus, this innovative project provides important new insight into the syntax of Biblical Hebrew. It will be especially valuable for scholars seeking to translate ¿¿ ¿¿ more consistently and accurately.
The combination of the two particles ¿¿ and ¿¿ produces a construction that is notoriously difficult to describe, analyze syntactically, and translate. Dictionaries of Biblical Hebrew offer a dizzying variety of translations for this construction, including "that if," "except," "unless," "but," "but only," and "surely," among other possibilities. In this book, Grace J. Park provides a new approach that strives for greater precision and consistency in translation. Park argues that ¿¿ ¿¿ is used in three patterns: the "full focus" pattern, the "reduced focus" pattern, and the less common "non-focus" pattern. Her syntactic analysis of all 156 occurrences of the ¿¿ ¿¿ construction in the Bible lends greater clarity to the contested passages.
Drawing on recent linguistic research into the typology of clausal nominalization as well as previous work on contrastive focus, this innovative project provides important new insight into the syntax of Biblical Hebrew. It will be especially valuable for scholars seeking to translate ¿¿ ¿¿ more consistently and accurately.
Über den Autor
Grace J. Park is Postdoctoral Researcher at the Freie Universität Berlin.
Details
Erscheinungsjahr: | 2023 |
---|---|
Genre: | Importe |
Produktart: | Schulbücher |
Rubrik: | Schule & Lernen |
Medium: | Buch |
ISBN-13: | 9781646022465 |
ISBN-10: | 1646022467 |
Sprache: | Englisch |
Ausstattung / Beilage: | HC gerader Rücken kaschiert |
Einband: | Gebunden |
Autor: | Park, Grace |
Hersteller: | Eisenbrauns |
Verantwortliche Person für die EU: | Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de |
Maße: | 235 x 157 x 22 mm |
Von/Mit: | Grace Park |
Erscheinungsdatum: | 01.09.2023 |
Gewicht: | 0,644 kg |
Über den Autor
Grace J. Park is Postdoctoral Researcher at the Freie Universität Berlin.
Details
Erscheinungsjahr: | 2023 |
---|---|
Genre: | Importe |
Produktart: | Schulbücher |
Rubrik: | Schule & Lernen |
Medium: | Buch |
ISBN-13: | 9781646022465 |
ISBN-10: | 1646022467 |
Sprache: | Englisch |
Ausstattung / Beilage: | HC gerader Rücken kaschiert |
Einband: | Gebunden |
Autor: | Park, Grace |
Hersteller: | Eisenbrauns |
Verantwortliche Person für die EU: | Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de |
Maße: | 235 x 157 x 22 mm |
Von/Mit: | Grace Park |
Erscheinungsdatum: | 01.09.2023 |
Gewicht: | 0,644 kg |
Sicherheitshinweis