Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
VERSschmuggel
Gedichte dtsch.-persisch. Ein Projekt: Haus für Poesie
Taschenbuch von Aurélie Maurin (u. a.)
Sprache: Deutsch , Persisch

19,80 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 2-3 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
Iranische Dichtung heute, das ist die Lust am Experimentund am Entdecken, in einem Land, das in großemWandel begriffen ist, ästhetisch wie [...] heute verehrt man dort Ferdousis Versepen und dieformstrenge Diwanpoesie von Rumi, und die Gedichtedes Säulenheiligen Hafis werden von allen auswendiggelernt. Die heutige Dichtung hat den Vers von seinenmetrisch-formalen Fesseln befreit. Alltags- undKindersprache, Dialekte sowie neue Themen undMotive hielten Einzug ins [...] Haus für Poesie hat sechs Stimmen iranischerGegenwartsdichtung nach Berlin eingeladen: imHerbst 2016 trafen sie mit sechs deutschsprachigenDichtern zusammen, um sich in den WorkshopVERSschmuggel zu begeben und das Abenteuer zuwagen, sich gegenseitig zu übersetzen, ohne dieSprache des anderen zu verstehen. Die DichterInnenarbeiteten paarweise mit vorab angefertigten Interlinearübersetzungenals Material. So entstand ein direkterAustausch, der ein intensives Schmuggeln von stilistischenZusammenhängen, kulturellen Konnotationen,poetischen Traditionen und Kompositionsverfahrenermöglichte. Die Dichter sind dabei auch an derÜbersetzung ihrer eigenen Gedichte beteiligt undkönnen sich in der fremde Sprache erleben: das Eigenewird in fremde Verse geschmuggelt und vice [...] Ergebnisse dieses großen Übersetzungstreffenssind in diesem Buch nachzulesen und dank QR-Codesmitzuhören.
Iranische Dichtung heute, das ist die Lust am Experimentund am Entdecken, in einem Land, das in großemWandel begriffen ist, ästhetisch wie [...] heute verehrt man dort Ferdousis Versepen und dieformstrenge Diwanpoesie von Rumi, und die Gedichtedes Säulenheiligen Hafis werden von allen auswendiggelernt. Die heutige Dichtung hat den Vers von seinenmetrisch-formalen Fesseln befreit. Alltags- undKindersprache, Dialekte sowie neue Themen undMotive hielten Einzug ins [...] Haus für Poesie hat sechs Stimmen iranischerGegenwartsdichtung nach Berlin eingeladen: imHerbst 2016 trafen sie mit sechs deutschsprachigenDichtern zusammen, um sich in den WorkshopVERSschmuggel zu begeben und das Abenteuer zuwagen, sich gegenseitig zu übersetzen, ohne dieSprache des anderen zu verstehen. Die DichterInnenarbeiteten paarweise mit vorab angefertigten Interlinearübersetzungenals Material. So entstand ein direkterAustausch, der ein intensives Schmuggeln von stilistischenZusammenhängen, kulturellen Konnotationen,poetischen Traditionen und Kompositionsverfahrenermöglichte. Die Dichter sind dabei auch an derÜbersetzung ihrer eigenen Gedichte beteiligt undkönnen sich in der fremde Sprache erleben: das Eigenewird in fremde Verse geschmuggelt und vice [...] Ergebnisse dieses großen Übersetzungstreffenssind in diesem Buch nachzulesen und dank QR-Codesmitzuhören.
Details
Erscheinungsjahr: 2017
Genre: Belletristik, Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 216 S.
ISBN-13: 9783884235645
ISBN-10: 3884235648
Sprache: Deutsch
Persisch
Ausstattung / Beilage: Englisch Broschur
Autor: Abbasi, Alireza/Danz, Daniela/Abdollahi, Ali u a
Redaktion: Maurin, Aurélie
Wohlfahrt, Thomas
Herausgeber: Aurélie Maurin/Thomas Wohlfahrt
Übersetzung: Farhad Ahmadkhan/Ali Abdollahi
Hersteller: Wunderhorn
Verantwortliche Person für die EU: Verlag Das Wunderhorn GmbH, Rohrbacher Str. 18, D-69115 Heidelberg, wunderhorn.verlag@t-online.de
Maße: 215 x 140 x 15 mm
Von/Mit: Aurélie Maurin (u. a.)
Erscheinungsdatum: 18.05.2017
Gewicht: 0,317 kg
Artikel-ID: 109089245
Details
Erscheinungsjahr: 2017
Genre: Belletristik, Lyrik & Dramatik
Rubrik: Belletristik
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 216 S.
ISBN-13: 9783884235645
ISBN-10: 3884235648
Sprache: Deutsch
Persisch
Ausstattung / Beilage: Englisch Broschur
Autor: Abbasi, Alireza/Danz, Daniela/Abdollahi, Ali u a
Redaktion: Maurin, Aurélie
Wohlfahrt, Thomas
Herausgeber: Aurélie Maurin/Thomas Wohlfahrt
Übersetzung: Farhad Ahmadkhan/Ali Abdollahi
Hersteller: Wunderhorn
Verantwortliche Person für die EU: Verlag Das Wunderhorn GmbH, Rohrbacher Str. 18, D-69115 Heidelberg, wunderhorn.verlag@t-online.de
Maße: 215 x 140 x 15 mm
Von/Mit: Aurélie Maurin (u. a.)
Erscheinungsdatum: 18.05.2017
Gewicht: 0,317 kg
Artikel-ID: 109089245
Sicherheitshinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte