Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Shakespeare and Adaptation Theory
Taschenbuch von Sujata Iyengar
Sprache: Englisch

37,35 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
Shakespeare and Adaptation Theory reconsiders, after 20 years of intense critical and creative activity, the theory and practice of adapting Shakespeare to different genres and media. Organized around clusters of key metaphors, the book explicates the principal theories informing the field of Shakespearean adaptation and surveys the growing field of case studies by Shakespeare scholars.

Each chapter also looks anew at a specific Shakespeare play from the perspective of a prevailing set of theories and metaphors. Having identified the key critics responsible for developing these metaphors and for framing the discussion in this way, Iyengar moves on to analyze afresh the implications of these critical frames for adaptation studies as a whole and for particular Shakespeare plays. Focusing each chapter around a different play, the book contrasts comic, tragic, and tragicomic modes in Shakespeare's oeuvre and within the major genres of adaptation (e.g., film, stage-production, novel and digital media).

Each chapter seasons its theoretical discussions with a lively sprinkling of allusions to Shakespeare - ranging from TikTok to tissue-boxes, from folios and fine arts to fan work. To conclude each chapter, the author provides a case-study of three or four significant and interesting adaptations from different genres or media. A glossary of terms compiled by Philip Gilreath and the author completes the book.
Shakespeare and Adaptation Theory reconsiders, after 20 years of intense critical and creative activity, the theory and practice of adapting Shakespeare to different genres and media. Organized around clusters of key metaphors, the book explicates the principal theories informing the field of Shakespearean adaptation and surveys the growing field of case studies by Shakespeare scholars.

Each chapter also looks anew at a specific Shakespeare play from the perspective of a prevailing set of theories and metaphors. Having identified the key critics responsible for developing these metaphors and for framing the discussion in this way, Iyengar moves on to analyze afresh the implications of these critical frames for adaptation studies as a whole and for particular Shakespeare plays. Focusing each chapter around a different play, the book contrasts comic, tragic, and tragicomic modes in Shakespeare's oeuvre and within the major genres of adaptation (e.g., film, stage-production, novel and digital media).

Each chapter seasons its theoretical discussions with a lively sprinkling of allusions to Shakespeare - ranging from TikTok to tissue-boxes, from folios and fine arts to fan work. To conclude each chapter, the author provides a case-study of three or four significant and interesting adaptations from different genres or media. A glossary of terms compiled by Philip Gilreath and the author completes the book.
Über den Autor
Sujata Iyengar isProfessor of English at the University of Georgia, USA. She is the author of Shades of Difference: Mythologies of Skin-Color in Early Modern England (2005), Shakespeare's Medical Language (The Arden Shakespeare, 2011); editor of Disability, Health, and Happiness in the Shakespearean Body (2015); and co-author of 'Not Like an Old Play': Love's Labour's Lost de William Shakespeare (2014). With Christy Desmet, she co-founded and remains editor of the award-winning, online, multimedia, scholarly periodical Borrowers and Lenders: The Journal of Shakespeare and Appropriation.
Zusammenfassung
Offers a case study based on one Shakespeare play for each chapter; in this way, the book demonstrates the process of adaptation among works of different genres
Inhaltsverzeichnis

List of Figures
List of Tables
Acknowledgements
Note on Texts and Sources Used

Introduction: Much Ado About Adaptation
What or Whom are we Adapting?
Metaphors We Adapt By
Adaptation as Annotation in Much Ado
1. Plants, Off-shoots, Genes: Rhizomes
Plants
Off-shoots
Genes
Rhizomes: Plantation in some Tempests
2. Art, Property, Theft: Appropriation
Art
Property
Theft
Appropriation as Revisioning: Othello without Othello (and Desdemona)
3. Fidelity, Families, Ethics: Derivatives
Fidelity
Families: Lear among the Editors
Ethics and Editing
Derivatives: Lear's Progeny
4. Transfer, Remediation, Broadcast: Intermedia
Transfer
Remediation
Broadcast and Podcast
Intermedia: Audio Hamlets
5. Memes, Networks, Fans: Transformations
Memes
Networks
Fans
Transformations: A Gender-Agenda in Twelfth Night
6. Relocation, Translation, Hybridization: Tradaptation
Relocation
Translation
Hybridization
Tradaptation: The Peregrinations of Pericles
7. Accidents, Remains, Traces: Accommodations
Accidents
Remains
Traces
Accommodations: Romeo and Juliet

Glossary of Selected Terms, Philip Gilreath with Sujata Iyengar
Notes
References
Index

Details
Erscheinungsjahr: 2023
Genre: Importe, Kunst
Rubrik: Kunst & Musik
Thema: Theater & Film
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Kartoniert / Broschiert
ISBN-13: 9781350073579
ISBN-10: 1350073571
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Iyengar, Sujata
Redaktion: Gajowski, Evelyn
Hersteller: Bloomsbury Publishing PLC
Verantwortliche Person für die EU: Produktsicherheitsverantwortliche/r, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 92 x 198 x 17 mm
Von/Mit: Sujata Iyengar
Erscheinungsdatum: 12.01.2023
Gewicht: 0,274 kg
Artikel-ID: 121489075
Über den Autor
Sujata Iyengar isProfessor of English at the University of Georgia, USA. She is the author of Shades of Difference: Mythologies of Skin-Color in Early Modern England (2005), Shakespeare's Medical Language (The Arden Shakespeare, 2011); editor of Disability, Health, and Happiness in the Shakespearean Body (2015); and co-author of 'Not Like an Old Play': Love's Labour's Lost de William Shakespeare (2014). With Christy Desmet, she co-founded and remains editor of the award-winning, online, multimedia, scholarly periodical Borrowers and Lenders: The Journal of Shakespeare and Appropriation.
Zusammenfassung
Offers a case study based on one Shakespeare play for each chapter; in this way, the book demonstrates the process of adaptation among works of different genres
Inhaltsverzeichnis

List of Figures
List of Tables
Acknowledgements
Note on Texts and Sources Used

Introduction: Much Ado About Adaptation
What or Whom are we Adapting?
Metaphors We Adapt By
Adaptation as Annotation in Much Ado
1. Plants, Off-shoots, Genes: Rhizomes
Plants
Off-shoots
Genes
Rhizomes: Plantation in some Tempests
2. Art, Property, Theft: Appropriation
Art
Property
Theft
Appropriation as Revisioning: Othello without Othello (and Desdemona)
3. Fidelity, Families, Ethics: Derivatives
Fidelity
Families: Lear among the Editors
Ethics and Editing
Derivatives: Lear's Progeny
4. Transfer, Remediation, Broadcast: Intermedia
Transfer
Remediation
Broadcast and Podcast
Intermedia: Audio Hamlets
5. Memes, Networks, Fans: Transformations
Memes
Networks
Fans
Transformations: A Gender-Agenda in Twelfth Night
6. Relocation, Translation, Hybridization: Tradaptation
Relocation
Translation
Hybridization
Tradaptation: The Peregrinations of Pericles
7. Accidents, Remains, Traces: Accommodations
Accidents
Remains
Traces
Accommodations: Romeo and Juliet

Glossary of Selected Terms, Philip Gilreath with Sujata Iyengar
Notes
References
Index

Details
Erscheinungsjahr: 2023
Genre: Importe, Kunst
Rubrik: Kunst & Musik
Thema: Theater & Film
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Kartoniert / Broschiert
ISBN-13: 9781350073579
ISBN-10: 1350073571
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Iyengar, Sujata
Redaktion: Gajowski, Evelyn
Hersteller: Bloomsbury Publishing PLC
Verantwortliche Person für die EU: Produktsicherheitsverantwortliche/r, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de
Maße: 92 x 198 x 17 mm
Von/Mit: Sujata Iyengar
Erscheinungsdatum: 12.01.2023
Gewicht: 0,274 kg
Artikel-ID: 121489075
Sicherheitshinweis