Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Friesisch
, Deutsch
49,95 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 4-7 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Mit über 38.500 Stichwörtern ist das NEI FERING-ÖÖMRANG WURDENBUK das momen-
tan umfangreichste Wörterbuch der inselnordfriesischen Mundart von Föhr und Amrum.
Es erschließt neben dem Alltagswortschatz des heute gesprochenen und geschriebenen
Föhring-Amring auch dessen älteres Sprachmaterial, wie es uns in den gedruckten,
handschriftlichen und auditiven Quellen des 19. und 20. Jahrhunderts begegnet. Dabei
wurden die z.T. recht komplexen Fachterminologien des Handwerks, der Landwirtschaft
und Seefahrt ebenso berücksichtigt wie die auf Föhr und Amrum vorkommenden Tier-
und Pflanzennamen. Auch die umfänglichen föhring-amringischen Phraseologismen mit
ihren über 8.000 Redewendungen und anderen idiomatischen Ausdrücken sind in den
jeweiligen Lemmata besonders hervorgehoben worden. Zahlreiche Beispielsätze
verdeutlichen den Gebrauch der friesischen Stichwörter,
insbesondere dann, wenn sie in der jeweils vorliegenden Form
in der hochdeutschen Verweissprache nicht vorkommen.
Ein Teil der föhring-amringer Redewendungen begegnet ebenfalls in den benachbarten Mundarten des Nordfriesischen und darüber hinaus im Niederdeutschen und Südjütischen der Gesamtregion nördlich und südlich der heutigen deutsch-dänischen Grenze; manche haben sogar eine gemeineuropäische Verbreitung. Andere Redewendungen zeigen dagegen ein inseltypisches Gepräge, in dem sich besondere kulturelle Eigenheiten oder besondere Verhaltens- und Denkmuster widerspiegeln. Sie sind Ausdruck eines ganz spezifischen Selbstverständnisses der auf den Nordfriesischen Inseln lebenden Menschen.
tan umfangreichste Wörterbuch der inselnordfriesischen Mundart von Föhr und Amrum.
Es erschließt neben dem Alltagswortschatz des heute gesprochenen und geschriebenen
Föhring-Amring auch dessen älteres Sprachmaterial, wie es uns in den gedruckten,
handschriftlichen und auditiven Quellen des 19. und 20. Jahrhunderts begegnet. Dabei
wurden die z.T. recht komplexen Fachterminologien des Handwerks, der Landwirtschaft
und Seefahrt ebenso berücksichtigt wie die auf Föhr und Amrum vorkommenden Tier-
und Pflanzennamen. Auch die umfänglichen föhring-amringischen Phraseologismen mit
ihren über 8.000 Redewendungen und anderen idiomatischen Ausdrücken sind in den
jeweiligen Lemmata besonders hervorgehoben worden. Zahlreiche Beispielsätze
verdeutlichen den Gebrauch der friesischen Stichwörter,
insbesondere dann, wenn sie in der jeweils vorliegenden Form
in der hochdeutschen Verweissprache nicht vorkommen.
Ein Teil der föhring-amringer Redewendungen begegnet ebenfalls in den benachbarten Mundarten des Nordfriesischen und darüber hinaus im Niederdeutschen und Südjütischen der Gesamtregion nördlich und südlich der heutigen deutsch-dänischen Grenze; manche haben sogar eine gemeineuropäische Verbreitung. Andere Redewendungen zeigen dagegen ein inseltypisches Gepräge, in dem sich besondere kulturelle Eigenheiten oder besondere Verhaltens- und Denkmuster widerspiegeln. Sie sind Ausdruck eines ganz spezifischen Selbstverständnisses der auf den Nordfriesischen Inseln lebenden Menschen.
Mit über 38.500 Stichwörtern ist das NEI FERING-ÖÖMRANG WURDENBUK das momen-
tan umfangreichste Wörterbuch der inselnordfriesischen Mundart von Föhr und Amrum.
Es erschließt neben dem Alltagswortschatz des heute gesprochenen und geschriebenen
Föhring-Amring auch dessen älteres Sprachmaterial, wie es uns in den gedruckten,
handschriftlichen und auditiven Quellen des 19. und 20. Jahrhunderts begegnet. Dabei
wurden die z.T. recht komplexen Fachterminologien des Handwerks, der Landwirtschaft
und Seefahrt ebenso berücksichtigt wie die auf Föhr und Amrum vorkommenden Tier-
und Pflanzennamen. Auch die umfänglichen föhring-amringischen Phraseologismen mit
ihren über 8.000 Redewendungen und anderen idiomatischen Ausdrücken sind in den
jeweiligen Lemmata besonders hervorgehoben worden. Zahlreiche Beispielsätze
verdeutlichen den Gebrauch der friesischen Stichwörter,
insbesondere dann, wenn sie in der jeweils vorliegenden Form
in der hochdeutschen Verweissprache nicht vorkommen.
Ein Teil der föhring-amringer Redewendungen begegnet ebenfalls in den benachbarten Mundarten des Nordfriesischen und darüber hinaus im Niederdeutschen und Südjütischen der Gesamtregion nördlich und südlich der heutigen deutsch-dänischen Grenze; manche haben sogar eine gemeineuropäische Verbreitung. Andere Redewendungen zeigen dagegen ein inseltypisches Gepräge, in dem sich besondere kulturelle Eigenheiten oder besondere Verhaltens- und Denkmuster widerspiegeln. Sie sind Ausdruck eines ganz spezifischen Selbstverständnisses der auf den Nordfriesischen Inseln lebenden Menschen.
tan umfangreichste Wörterbuch der inselnordfriesischen Mundart von Föhr und Amrum.
Es erschließt neben dem Alltagswortschatz des heute gesprochenen und geschriebenen
Föhring-Amring auch dessen älteres Sprachmaterial, wie es uns in den gedruckten,
handschriftlichen und auditiven Quellen des 19. und 20. Jahrhunderts begegnet. Dabei
wurden die z.T. recht komplexen Fachterminologien des Handwerks, der Landwirtschaft
und Seefahrt ebenso berücksichtigt wie die auf Föhr und Amrum vorkommenden Tier-
und Pflanzennamen. Auch die umfänglichen föhring-amringischen Phraseologismen mit
ihren über 8.000 Redewendungen und anderen idiomatischen Ausdrücken sind in den
jeweiligen Lemmata besonders hervorgehoben worden. Zahlreiche Beispielsätze
verdeutlichen den Gebrauch der friesischen Stichwörter,
insbesondere dann, wenn sie in der jeweils vorliegenden Form
in der hochdeutschen Verweissprache nicht vorkommen.
Ein Teil der föhring-amringer Redewendungen begegnet ebenfalls in den benachbarten Mundarten des Nordfriesischen und darüber hinaus im Niederdeutschen und Südjütischen der Gesamtregion nördlich und südlich der heutigen deutsch-dänischen Grenze; manche haben sogar eine gemeineuropäische Verbreitung. Andere Redewendungen zeigen dagegen ein inseltypisches Gepräge, in dem sich besondere kulturelle Eigenheiten oder besondere Verhaltens- und Denkmuster widerspiegeln. Sie sind Ausdruck eines ganz spezifischen Selbstverständnisses der auf den Nordfriesischen Inseln lebenden Menschen.
Details
Erscheinungsjahr: | 2023 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Buch |
Reihe: | Nordfriesische Quellen und Studien |
Inhalt: | 1056 S. |
ISBN-13: | 9783967171389 |
ISBN-10: | 3967171388 |
Sprache: |
Friesisch
Deutsch |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: |
Faltings, Volkert F.
Jannen, Reinhard |
Herausgeber: | Volkert F Faltings/Reinhard Jannen |
Hersteller: |
Husum Druck
Husum Druck- und Verlagsgesellschaft |
Verantwortliche Person für die EU: | Husum Druck- und Verlagsgesellschaft mbH u. Co. KG, Nordbahnhofstr. 2, D-25813 Husum, Nordsee, bestellung@verlagsgruppe.de |
Maße: | 246 x 168 x 51 mm |
Von/Mit: | Volkert F. Faltings (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 22.11.2023 |
Gewicht: | 1,982 kg |
Details
Erscheinungsjahr: | 2023 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Buch |
Reihe: | Nordfriesische Quellen und Studien |
Inhalt: | 1056 S. |
ISBN-13: | 9783967171389 |
ISBN-10: | 3967171388 |
Sprache: |
Friesisch
Deutsch |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: |
Faltings, Volkert F.
Jannen, Reinhard |
Herausgeber: | Volkert F Faltings/Reinhard Jannen |
Hersteller: |
Husum Druck
Husum Druck- und Verlagsgesellschaft |
Verantwortliche Person für die EU: | Husum Druck- und Verlagsgesellschaft mbH u. Co. KG, Nordbahnhofstr. 2, D-25813 Husum, Nordsee, bestellung@verlagsgruppe.de |
Maße: | 246 x 168 x 51 mm |
Von/Mit: | Volkert F. Faltings (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 22.11.2023 |
Gewicht: | 1,982 kg |
Sicherheitshinweis