Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Deutsch
16,80 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 2-4 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Stanislaw Lem ist in seinem Werk schon sehr früh auf einen Widerspruch gestoßen, der anderen Autoren - besonders SF-Autoren - zu einem Hemmnis für ihre Arbeit wurde: der sich immer enger schließenden Schere zwischen technologischer Entwicklung und wissenschaftlich-utopischer Phantasie. Sehr rasch wurden auch die genialsten Entwürfe der SF-Autoren und gerade die, welche von der Wahrscheinlichkeit ihrer Erfindungen ausgingen, von der Realität eingeholt. Ihre Romane und Erzählungen verloren im Vergleich mit dem Realen an Farbe. Und hier setzte Stanislaw Lem das groteske parodistische Element ein, dem das SF-Milieu nur um so absurdere Beleuchtungen gab. Neben Pirx, den Weltraumpiloten, traten Ion Tichy, Professor Tarantoga, Trurl und Klapaucius aus den »Sterntagebüchern« und den »Robotermärchen«. In ihren Umkreis gehören auch Texte von »Mondnacht«.
Stanislaw Lem ist in seinem Werk schon sehr früh auf einen Widerspruch gestoßen, der anderen Autoren - besonders SF-Autoren - zu einem Hemmnis für ihre Arbeit wurde: der sich immer enger schließenden Schere zwischen technologischer Entwicklung und wissenschaftlich-utopischer Phantasie. Sehr rasch wurden auch die genialsten Entwürfe der SF-Autoren und gerade die, welche von der Wahrscheinlichkeit ihrer Erfindungen ausgingen, von der Realität eingeholt. Ihre Romane und Erzählungen verloren im Vergleich mit dem Realen an Farbe. Und hier setzte Stanislaw Lem das groteske parodistische Element ein, dem das SF-Milieu nur um so absurdere Beleuchtungen gab. Neben Pirx, den Weltraumpiloten, traten Ion Tichy, Professor Tarantoga, Trurl und Klapaucius aus den »Sterntagebüchern« und den »Robotermärchen«. In ihren Umkreis gehören auch Texte von »Mondnacht«.
Inhaltsverzeichnis
Die Mondnacht. Übersetzt von Klaus Staemmler. Die Forschungsreise des Professor Tarantoga. Übersetzt von Charlotte Eckert. Der seltsame Gast des Professors Tarantoga. Übersetzt von Cahrlotte Eckert. Professor Tarantogas Sprechstunde. Übersetzt von Klaus Staemmler. Gibt es Sie, Mister Johns?. Übersetzt von I. Zimmermann-Göllheim. Der getreue Roboter. Übersetzt von Jutta Janke. Schichttorte. Übersetzt von Klaus Staemmler.
Details
Erscheinungsjahr: | 1977 |
---|---|
Genre: | Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Buch |
Inhalt: | 271 S. |
ISBN-13: | 9783458150503 |
ISBN-10: | 3458150501 |
Sprache: | Deutsch |
Autor: | Lem, Stanislaw |
Übersetzung: | Irmtraud Zimmermann-Göllheim/Jutta Janke/Charlotte Eckert u a |
Hersteller: | Insel Verlag |
Verantwortliche Person für die EU: | Insel Verlag Anton Kippenberg GmbH & Co. KG, Torstr. 44, D-10119 Berlin, info@insel-verlag.de |
Maße: | 31 x 129 x 204 mm |
Von/Mit: | Stanislaw Lem |
Erscheinungsdatum: | 06.09.1977 |
Gewicht: | 0,334 kg |
Inhaltsverzeichnis
Die Mondnacht. Übersetzt von Klaus Staemmler. Die Forschungsreise des Professor Tarantoga. Übersetzt von Charlotte Eckert. Der seltsame Gast des Professors Tarantoga. Übersetzt von Cahrlotte Eckert. Professor Tarantogas Sprechstunde. Übersetzt von Klaus Staemmler. Gibt es Sie, Mister Johns?. Übersetzt von I. Zimmermann-Göllheim. Der getreue Roboter. Übersetzt von Jutta Janke. Schichttorte. Übersetzt von Klaus Staemmler.
Details
Erscheinungsjahr: | 1977 |
---|---|
Genre: | Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Buch |
Inhalt: | 271 S. |
ISBN-13: | 9783458150503 |
ISBN-10: | 3458150501 |
Sprache: | Deutsch |
Autor: | Lem, Stanislaw |
Übersetzung: | Irmtraud Zimmermann-Göllheim/Jutta Janke/Charlotte Eckert u a |
Hersteller: | Insel Verlag |
Verantwortliche Person für die EU: | Insel Verlag Anton Kippenberg GmbH & Co. KG, Torstr. 44, D-10119 Berlin, info@insel-verlag.de |
Maße: | 31 x 129 x 204 mm |
Von/Mit: | Stanislaw Lem |
Erscheinungsdatum: | 06.09.1977 |
Gewicht: | 0,334 kg |
Sicherheitshinweis