Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Englisch
11,65 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 4-7 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
In Berlin, 1930, the name Käsebier is on everyone's lips. A literal combination of the German words for "cheese" and "beer," it's an unglamorous name for an unglamorous man - a small-time crooner who performs nightly on a shabby stage for labourers, secretaries, and shopkeepers. Until the press shows up.
In the blink of an eye, this everyman is made a star: one who can sing songs for a troubled time. Margot Weissmann, the arts patron, hosts champagne breakfasts for Käsebier; Muschler the banker builds a theatre in his honour; Willi Frächter, a parvenu writer, makes a killing from Käsebier-themed business ventures and books.
All the while, the journalists who catapulted Käsebier to fame watch the monstrous media machine churn in amazement - and are aghast at the demons they have unleashed.
In the blink of an eye, this everyman is made a star: one who can sing songs for a troubled time. Margot Weissmann, the arts patron, hosts champagne breakfasts for Käsebier; Muschler the banker builds a theatre in his honour; Willi Frächter, a parvenu writer, makes a killing from Käsebier-themed business ventures and books.
All the while, the journalists who catapulted Käsebier to fame watch the monstrous media machine churn in amazement - and are aghast at the demons they have unleashed.
In Berlin, 1930, the name Käsebier is on everyone's lips. A literal combination of the German words for "cheese" and "beer," it's an unglamorous name for an unglamorous man - a small-time crooner who performs nightly on a shabby stage for labourers, secretaries, and shopkeepers. Until the press shows up.
In the blink of an eye, this everyman is made a star: one who can sing songs for a troubled time. Margot Weissmann, the arts patron, hosts champagne breakfasts for Käsebier; Muschler the banker builds a theatre in his honour; Willi Frächter, a parvenu writer, makes a killing from Käsebier-themed business ventures and books.
All the while, the journalists who catapulted Käsebier to fame watch the monstrous media machine churn in amazement - and are aghast at the demons they have unleashed.
In the blink of an eye, this everyman is made a star: one who can sing songs for a troubled time. Margot Weissmann, the arts patron, hosts champagne breakfasts for Käsebier; Muschler the banker builds a theatre in his honour; Willi Frächter, a parvenu writer, makes a killing from Käsebier-themed business ventures and books.
All the while, the journalists who catapulted Käsebier to fame watch the monstrous media machine churn in amazement - and are aghast at the demons they have unleashed.
Über den Autor
Gabriele Tergit (1894-1982) was a novelist and reporter who rose to fame in 1931 with her first novel, Käsebier Takes Berlin. A group of SA-men tried to force their way into her home in 1933 after she criticised the Nazis; she fled first to Czechoslovakia and then to Palestine before settling in London. There, she worked on her colossal novel of generations of German-Jewish life, The Effingers (1951), and acted as secretary of the PEN Centre for German-language writers abroad.
Details
Erscheinungsjahr: | 2020 |
---|---|
Genre: | Importe, Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: |
XVIII
286 S. |
ISBN-13: | 9781782276036 |
ISBN-10: | 1782276033 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Tergit, Gabriele |
Übersetzung: | Duvernoy, Sophie |
Hersteller: | Pushkin Press |
Verantwortliche Person für die EU: | Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestraße 122 a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com |
Maße: | 199 x 131 x 24 mm |
Von/Mit: | Gabriele Tergit |
Erscheinungsdatum: | 29.10.2020 |
Gewicht: | 0,252 kg |
Über den Autor
Gabriele Tergit (1894-1982) was a novelist and reporter who rose to fame in 1931 with her first novel, Käsebier Takes Berlin. A group of SA-men tried to force their way into her home in 1933 after she criticised the Nazis; she fled first to Czechoslovakia and then to Palestine before settling in London. There, she worked on her colossal novel of generations of German-Jewish life, The Effingers (1951), and acted as secretary of the PEN Centre for German-language writers abroad.
Details
Erscheinungsjahr: | 2020 |
---|---|
Genre: | Importe, Romane & Erzählungen |
Rubrik: | Belletristik |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: |
XVIII
286 S. |
ISBN-13: | 9781782276036 |
ISBN-10: | 1782276033 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Tergit, Gabriele |
Übersetzung: | Duvernoy, Sophie |
Hersteller: | Pushkin Press |
Verantwortliche Person für die EU: | Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestraße 122 a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com |
Maße: | 199 x 131 x 24 mm |
Von/Mit: | Gabriele Tergit |
Erscheinungsdatum: | 29.10.2020 |
Gewicht: | 0,252 kg |
Sicherheitshinweis