16,00 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
auf Lager, Lieferzeit 4-7 Werktage
Sebastian Köthe
wurde mit der Arbeit 'Guantánamo bezeugen' an der UdK Berlin promoviert und ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Forschungsschwerpunkt Ästhetik der Zürcher Hochschule der Künste.
Sandra Hetzl
übersetzt zeitgenössische literarische Texte aus dem Arabischen ins Deutsche. Sie ist Gründerin des Kollektivs 10/11 für arabische Gegenwartsliteratur und des Literaturfestivals Downtown
Spandau Medina.
Kerstin Wilsch
ist promovierte Übersetzerin und Dolmetscherin für Arabisch, leitet das Auslandsstudienprogramm eines US-Colleges in Amman/Jordanien und übersetzt regelmäßig literarische Texte aus dem Arabischen.
Guantánamo Bay aus Perspektive der Gefangenen: Zweinundzwanzig Gedichte dokumentieren die Folter im berüchtigten Lager und die Sehnsüchte und Menschlichkeit ihrer Autoren
Erscheinungsjahr: | 2022 |
---|---|
Genre: | Politikwissenschaft & Soziologie, Recht, Sozialwissenschaften, Wirtschaft |
Rubrik: | Wissenschaften |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | punctum (Matthes & Seitz) |
Inhalt: | 131 S. |
ISBN-13: | 9783751808088 |
ISBN-10: | 3751808086 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Redaktion: | Köthe, Sebastian |
Herausgeber: | Sebastian Köthe |
Übersetzung: |
Hetzl, Sandra
Wilsch, Kerstin |
Hersteller: |
Matthes & Seitz Verlag
MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft mbH |
Verantwortliche Person für die EU: | MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft mbH, Großbeerenstr. 57A, D-10965 Berlin, vertrieb@matthes-seitz-berlin.de |
Maße: | 176 x 101 x 14 mm |
Von/Mit: | Sebastian Köthe |
Erscheinungsdatum: | 13.10.2022 |
Gewicht: | 0,148 kg |
Sebastian Köthe
wurde mit der Arbeit 'Guantánamo bezeugen' an der UdK Berlin promoviert und ist wissenschaftlicher Mitarbeiter am Forschungsschwerpunkt Ästhetik der Zürcher Hochschule der Künste.
Sandra Hetzl
übersetzt zeitgenössische literarische Texte aus dem Arabischen ins Deutsche. Sie ist Gründerin des Kollektivs 10/11 für arabische Gegenwartsliteratur und des Literaturfestivals Downtown
Spandau Medina.
Kerstin Wilsch
ist promovierte Übersetzerin und Dolmetscherin für Arabisch, leitet das Auslandsstudienprogramm eines US-Colleges in Amman/Jordanien und übersetzt regelmäßig literarische Texte aus dem Arabischen.
Guantánamo Bay aus Perspektive der Gefangenen: Zweinundzwanzig Gedichte dokumentieren die Folter im berüchtigten Lager und die Sehnsüchte und Menschlichkeit ihrer Autoren
Erscheinungsjahr: | 2022 |
---|---|
Genre: | Politikwissenschaft & Soziologie, Recht, Sozialwissenschaften, Wirtschaft |
Rubrik: | Wissenschaften |
Medium: | Taschenbuch |
Reihe: | punctum (Matthes & Seitz) |
Inhalt: | 131 S. |
ISBN-13: | 9783751808088 |
ISBN-10: | 3751808086 |
Sprache: | Deutsch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Redaktion: | Köthe, Sebastian |
Herausgeber: | Sebastian Köthe |
Übersetzung: |
Hetzl, Sandra
Wilsch, Kerstin |
Hersteller: |
Matthes & Seitz Verlag
MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft mbH |
Verantwortliche Person für die EU: | MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft mbH, Großbeerenstr. 57A, D-10965 Berlin, vertrieb@matthes-seitz-berlin.de |
Maße: | 176 x 101 x 14 mm |
Von/Mit: | Sebastian Köthe |
Erscheinungsdatum: | 13.10.2022 |
Gewicht: | 0,148 kg |