Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Epistola de mensuris et ponderibus Serum seu Sinensium (Oxford, 1688) by Thomas Hyde
A forgotten chapter in the history of Sinology
Taschenbuch von William Poole
Sprache: Englisch

53,10 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Aktuell nicht verfügbar

Kategorien:
Beschreibung
The first documented encounter between an English scholar and a Chinese scholar took place in the Summer of 1687 in Oxford, England, when Thomas Hyde, Bodley's Librarian and the foremost oriental scholar of his day, met Shen Fuzong, a native of Nanjing and the child of Christian converts, who was visiting Europe in the company of the Jesuits. This book presents the first fruits of that encounter, Hyde's short Latin Epistola de mensuris et ponderibus Serum seu Sinensium ('Letter on the Measures and Weights of the Seres or Chinese'), printed in Oxford in 1688. Hyde's original text is here edited with a full facing translation into English, an introduction, commentary, and over twenty colour illustrations.

Hyde's short Epistola has some claim to be the first proper text in English Sinology, insofar as it is based on informed access to genuine Chinese sources, and is not simply a rehash of material taken at second hand from the missionary or mercantile accounts of other nations. Hyde was arguably the first English person to gain some real insight into the Chinese language, and his letter is also enlivened by discussions of the Great Wall, of tea, of Chinese New Year, and by some interesting comparisons with Islamic materials. But it has two features of lasting significance for the historian of intercultural encounters. The first is that Hyde, a Protestant scholar, considered that his access not only to Shen's native testimony, but also to some indigenous Chinese maps recently acquired by the Bodleian, rendered his judgement superior to that even of the Jesuit missionaries, with all their field experience, because he could assess and balance a range of sources. Secondly, Hyde treated Chinese weights and measures, for all their cultural specificity, as still assimilable to the Western paradigms of scholarship with which Hyde felt comfortable.

This edition and study of Hyde's Epistola de mensuris et ponderibus Serum seu Sinensium is a celebration of this complex early encounter between Western and Chinese cultural, intellectual, and religious ideas, one which in its balancing of affinity and difference, is of particularly resonance today.
The first documented encounter between an English scholar and a Chinese scholar took place in the Summer of 1687 in Oxford, England, when Thomas Hyde, Bodley's Librarian and the foremost oriental scholar of his day, met Shen Fuzong, a native of Nanjing and the child of Christian converts, who was visiting Europe in the company of the Jesuits. This book presents the first fruits of that encounter, Hyde's short Latin Epistola de mensuris et ponderibus Serum seu Sinensium ('Letter on the Measures and Weights of the Seres or Chinese'), printed in Oxford in 1688. Hyde's original text is here edited with a full facing translation into English, an introduction, commentary, and over twenty colour illustrations.

Hyde's short Epistola has some claim to be the first proper text in English Sinology, insofar as it is based on informed access to genuine Chinese sources, and is not simply a rehash of material taken at second hand from the missionary or mercantile accounts of other nations. Hyde was arguably the first English person to gain some real insight into the Chinese language, and his letter is also enlivened by discussions of the Great Wall, of tea, of Chinese New Year, and by some interesting comparisons with Islamic materials. But it has two features of lasting significance for the historian of intercultural encounters. The first is that Hyde, a Protestant scholar, considered that his access not only to Shen's native testimony, but also to some indigenous Chinese maps recently acquired by the Bodleian, rendered his judgement superior to that even of the Jesuit missionaries, with all their field experience, because he could assess and balance a range of sources. Secondly, Hyde treated Chinese weights and measures, for all their cultural specificity, as still assimilable to the Western paradigms of scholarship with which Hyde felt comfortable.

This edition and study of Hyde's Epistola de mensuris et ponderibus Serum seu Sinensium is a celebration of this complex early encounter between Western and Chinese cultural, intellectual, and religious ideas, one which in its balancing of affinity and difference, is of particularly resonance today.
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Fachbereich: Regionalgeschichte
Genre: Geschichte, Importe
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9781838226619
ISBN-10: 1838226613
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Redaktion: Poole, William
Hersteller: William Poole
Verantwortliche Person für die EU: Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de
Maße: 210 x 148 x 8 mm
Von/Mit: William Poole
Erscheinungsdatum: 21.09.2021
Gewicht: 0,226 kg
Artikel-ID: 120612378
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Fachbereich: Regionalgeschichte
Genre: Geschichte, Importe
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Taschenbuch
ISBN-13: 9781838226619
ISBN-10: 1838226613
Sprache: Englisch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Redaktion: Poole, William
Hersteller: William Poole
Verantwortliche Person für die EU: Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de
Maße: 210 x 148 x 8 mm
Von/Mit: William Poole
Erscheinungsdatum: 21.09.2021
Gewicht: 0,226 kg
Artikel-ID: 120612378
Sicherheitshinweis