Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Eine Liebe Swanns
Buch von Marcel Proust
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch

22,00 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 2-4 Werktage

Kategorien:
Beschreibung
Nach "Combray" setzt Michael Kleeberg mit "Eine Liebe Swanns" seine vielbeachtete Neuübersetzung von Marcel Proust fort. Die Geschichte von Charles Swann, der sich in die Kokotte Odette de Crécy verliebt und unter seiner Eifersucht leidet, gehört zu den großen Klassikern des 20. Jahrhunderts.

Als der weltgewandte Lebemann Charles Swann im Salon der Verdurins ein weithin unbekanntes Musikstück hört, erkennt er darin eine Sonate wieder, die er schon einmal auf einer Soirée gehört und seitdem vergeblich gesucht hatte. Voller Dankbarkeit schenkt er Odette de Crécy, die ihn in den Salon eingeführt hat, seine Zuneigung, obwohl diese nicht seinen Vorstellungen entspricht. Swann besucht nun regelmäßig die Verdurins, um sich dort mit Odette zu treffen. Eines Abends jedoch verspätet er sich, und Odette hat den Salon schon verlassen. Von ihrer Abwesenheit unerwartet heftig getroffen, macht Swann sich auf, um nach ihr zu suchen. Zufällig findet er sie auf einem der Boulevards und geleitet sie nach Hause, wo sie gemeinsam die Nacht verbringen. Fortan läßt sich Odette von Swann aushalten. Sie versteht es, sich ihn gefügig zu machen, indem sie seine Eifersucht schürt, und Swann überhört die Stimmen, die ihn vor Odettes zweifelhaftem Lebenswandel warnen. Bis Odette eines Tages in Begleitung eines anderen Mannes, des Barons de Forcheville, zu einem Diner bei den Verdurins kommt.
Michael Kleebergs Neuübersetzung von "Eine Liebe Swanns" tritt mit dem Anspruch der größtmöglichen Nähe zum französischen Original an. Durch die differenzierte Übertragung der verschiedenen Sprachebenen werden vor allem die Komik, aber auch die Härten und Brüche des Werkes adäquat wiedergegeben. Besonders die verschachtelten, oft bis zum Zerreißen gespannten Sätze bildet Michael Kleeberg detailgetreu nach. So ist ein brillantes Sprachkunstwerk entstanden, daß dem deutschsprachigen Lesepublikum einen neuen, zeitgemäßen Blickwinkel auf das Werk Marcel Prousts eröffnet.
Nach "Combray" setzt Michael Kleeberg mit "Eine Liebe Swanns" seine vielbeachtete Neuübersetzung von Marcel Proust fort. Die Geschichte von Charles Swann, der sich in die Kokotte Odette de Crécy verliebt und unter seiner Eifersucht leidet, gehört zu den großen Klassikern des 20. Jahrhunderts.

Als der weltgewandte Lebemann Charles Swann im Salon der Verdurins ein weithin unbekanntes Musikstück hört, erkennt er darin eine Sonate wieder, die er schon einmal auf einer Soirée gehört und seitdem vergeblich gesucht hatte. Voller Dankbarkeit schenkt er Odette de Crécy, die ihn in den Salon eingeführt hat, seine Zuneigung, obwohl diese nicht seinen Vorstellungen entspricht. Swann besucht nun regelmäßig die Verdurins, um sich dort mit Odette zu treffen. Eines Abends jedoch verspätet er sich, und Odette hat den Salon schon verlassen. Von ihrer Abwesenheit unerwartet heftig getroffen, macht Swann sich auf, um nach ihr zu suchen. Zufällig findet er sie auf einem der Boulevards und geleitet sie nach Hause, wo sie gemeinsam die Nacht verbringen. Fortan läßt sich Odette von Swann aushalten. Sie versteht es, sich ihn gefügig zu machen, indem sie seine Eifersucht schürt, und Swann überhört die Stimmen, die ihn vor Odettes zweifelhaftem Lebenswandel warnen. Bis Odette eines Tages in Begleitung eines anderen Mannes, des Barons de Forcheville, zu einem Diner bei den Verdurins kommt.
Michael Kleebergs Neuübersetzung von "Eine Liebe Swanns" tritt mit dem Anspruch der größtmöglichen Nähe zum französischen Original an. Durch die differenzierte Übertragung der verschiedenen Sprachebenen werden vor allem die Komik, aber auch die Härten und Brüche des Werkes adäquat wiedergegeben. Besonders die verschachtelten, oft bis zum Zerreißen gespannten Sätze bildet Michael Kleeberg detailgetreu nach. So ist ein brillantes Sprachkunstwerk entstanden, daß dem deutschsprachigen Lesepublikum einen neuen, zeitgemäßen Blickwinkel auf das Werk Marcel Prousts eröffnet.
Details
Erscheinungsjahr: 2004
Genre: Belletristik, Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Originaltitel: Du Cote de chez Swann
Inhalt: 304 S.
ISBN-13: 9783935890229
ISBN-10: 3935890222
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch
Einband: Gebunden
Autor: Proust, Marcel
Übersetzung: Kleeberg, Michael
Hersteller: Liebeskind Verlagsbhdlg.
Liebeskind GmbH & Co. KG, Verlagsbuchhandlung
Verantwortliche Person für die EU: Liebeskind Verlagsbuchhandlung, Tal 15, D-80331 München, j.c.kill@liebeskind.de
Maße: 198 x 134 x 32 mm
Von/Mit: Marcel Proust
Erscheinungsdatum: 25.03.2004
Gewicht: 0,381 kg
Artikel-ID: 102503329
Details
Erscheinungsjahr: 2004
Genre: Belletristik, Romane & Erzählungen
Rubrik: Belletristik
Medium: Buch
Originaltitel: Du Cote de chez Swann
Inhalt: 304 S.
ISBN-13: 9783935890229
ISBN-10: 3935890222
Sprache: Deutsch
Originalsprache: Französisch
Einband: Gebunden
Autor: Proust, Marcel
Übersetzung: Kleeberg, Michael
Hersteller: Liebeskind Verlagsbhdlg.
Liebeskind GmbH & Co. KG, Verlagsbuchhandlung
Verantwortliche Person für die EU: Liebeskind Verlagsbuchhandlung, Tal 15, D-80331 München, j.c.kill@liebeskind.de
Maße: 198 x 134 x 32 mm
Von/Mit: Marcel Proust
Erscheinungsdatum: 25.03.2004
Gewicht: 0,381 kg
Artikel-ID: 102503329
Sicherheitshinweis