Zum Hauptinhalt springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Die Wahrheit, die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit
Erinnerungen der russischen Dolmetscherin Tatjana Stupnikova an den Nürnberger Prozess
Taschenbuch von Dörte Andres (u. a.)
Sprache: Deutsch

39,80 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

Lieferzeit 1-2 Wochen

Kategorien:
Beschreibung
Die vorliegende Übersetzung der Erinnerungen von Tatjana Stupnikova, die als Dolmetscherin für die Sowjetunion bei dem Nürnberger Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher 1945/46 tätig war, ergänzt den Blick auf das Dolmetschen bei diesem Prozess um die bislang noch fehlende sowjeti­sche Perspektive. Stupnikova lässt den Leser an ihren sehr persönlichen Eindrücken und Ängsten teilhaben sowie an ihrer Erschütterung angesichts dessen, was sie bei diesem Prozess auch über ihre eigene Heimat, die Sowjetunion, erfährt. Gleichermaßen interessant wie erschreckend sind die Parallelen, die Stupnikova immer wieder zwischen dem Nationalsozialismus und der stalinistischen Diktatur zieht. Sie ermöglichen einen neuen Blick auf die Auseinandersetzung mit der deutschen und sowjetischen Geschichte.
Die vorliegende Übersetzung der Erinnerungen von Tatjana Stupnikova, die als Dolmetscherin für die Sowjetunion bei dem Nürnberger Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher 1945/46 tätig war, ergänzt den Blick auf das Dolmetschen bei diesem Prozess um die bislang noch fehlende sowjeti­sche Perspektive. Stupnikova lässt den Leser an ihren sehr persönlichen Eindrücken und Ängsten teilhaben sowie an ihrer Erschütterung angesichts dessen, was sie bei diesem Prozess auch über ihre eigene Heimat, die Sowjetunion, erfährt. Gleichermaßen interessant wie erschreckend sind die Parallelen, die Stupnikova immer wieder zwischen dem Nationalsozialismus und der stalinistischen Diktatur zieht. Sie ermöglichen einen neuen Blick auf die Auseinandersetzung mit der deutschen und sowjetischen Geschichte.
Über den Autor
Dörte Andres ist Professorin am Lehrstuhl Dolmetschwissenschaft am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. Einer ihrer Forschungsschwerpunkte ist das Dolmetschen im Dritten Reich.
Ihre Mitarbeiterin Martina Behr ist Diplomdolmetscherin und -übersetzerin und wurde mit einer Arbeit zur Qualität im Dolmetschen promoviert.
Details
Erscheinungsjahr: 2013
Fachbereich: Zeitgeschichte & Politik
Genre: Geisteswissenschaften, Geschichte, Kunst, Musik
Jahrhundert: ab 1949
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Taschenbuch
Reihe: Transkulturalität ¿ Translation ¿ Transfer, Bd. 3
Inhalt: 242 S.
ISBN-13: 9783732900053
ISBN-10: 3732900053
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Redaktion: Andres, Dörte
Behr, Martina
Herausgeber: Dörte Andres/Martina Behr
Hersteller: Frank & Timme
Frank und Timme GmbH
Transkulturalität ¿ Translation ¿ Transfer, Bd. 3
Verantwortliche Person für die EU: Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de
Maße: 210 x 148 x 14 mm
Von/Mit: Dörte Andres (u. a.)
Erscheinungsdatum: 14.10.2013
Gewicht: 0,319 kg
Artikel-ID: 105632112
Über den Autor
Dörte Andres ist Professorin am Lehrstuhl Dolmetschwissenschaft am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim. Einer ihrer Forschungsschwerpunkte ist das Dolmetschen im Dritten Reich.
Ihre Mitarbeiterin Martina Behr ist Diplomdolmetscherin und -übersetzerin und wurde mit einer Arbeit zur Qualität im Dolmetschen promoviert.
Details
Erscheinungsjahr: 2013
Fachbereich: Zeitgeschichte & Politik
Genre: Geisteswissenschaften, Geschichte, Kunst, Musik
Jahrhundert: ab 1949
Rubrik: Geisteswissenschaften
Medium: Taschenbuch
Reihe: Transkulturalität ¿ Translation ¿ Transfer, Bd. 3
Inhalt: 242 S.
ISBN-13: 9783732900053
ISBN-10: 3732900053
Sprache: Deutsch
Ausstattung / Beilage: Paperback
Einband: Kartoniert / Broschiert
Redaktion: Andres, Dörte
Behr, Martina
Herausgeber: Dörte Andres/Martina Behr
Hersteller: Frank & Timme
Frank und Timme GmbH
Transkulturalität ¿ Translation ¿ Transfer, Bd. 3
Verantwortliche Person für die EU: Books on Demand GmbH, In de Tarpen 42, D-22848 Norderstedt, info@bod.de
Maße: 210 x 148 x 14 mm
Von/Mit: Dörte Andres (u. a.)
Erscheinungsdatum: 14.10.2013
Gewicht: 0,319 kg
Artikel-ID: 105632112
Sicherheitshinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte