39,95 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 2-3 Wochen
Raffaella Tonin es Profesora Titular de Lengua y Traducción española en la Università di Bologna. Su investigación se centra en la lingüística de contacto, la historia de la traducción, la didáctica de la traducción, la traducción colectiva y la de la literatura infantil y juvenil.
Introducción - La evolución de los personajes femeninos en la LIJ desde el siglo xix hasta la actualidad - La literatura infantil no sexista e inclusiva, fotografía del panorama editorial español (1998-2018): producción propia y traducción - La diversidad de género en la literatura infantil y juvenil: particularidades en la traducción del inglés al español - 'Muscles instead of glasses'?: una aproximación a la (de)construcción de la masculinidad a través de la novela juvenil angloamericana - Cuentos de hadas y películas de animación: nuevas masculinidades y padres ausentes - Deconstruyendo prejuicios generados desde la 'perspectiva de género' en el abordaje del cuento tradicional y en particular de los hermanos Grimm
Erscheinungsjahr: | 2024 |
---|---|
Genre: | Allgemeine Lexika, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik |
Rubrik: | Literaturwissenschaft |
Medium: | Buch |
Reihe: | Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien |
ISBN-13: | 9783631907627 |
ISBN-10: | 3631907621 |
Sprache: | Spanisch |
Ausstattung / Beilage: | HC runder Rücken kaschiert |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: |
Ruzicka Kenfel, Veljka
Tonin, Raffaella |
Hersteller: |
Peter Lang
Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien |
Verantwortliche Person für die EU: | Zeitfracht Medien GmbH, Ferdinand-Jühlke-Straße 7, D-99095 Erfurt, produktsicherheit@zeitfracht.de |
Maße: | 216 x 153 x 14 mm |
Von/Mit: | Veljka Ruzicka Kenfel (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 13.03.2024 |
Gewicht: | 0,325 kg |
Raffaella Tonin es Profesora Titular de Lengua y Traducción española en la Università di Bologna. Su investigación se centra en la lingüística de contacto, la historia de la traducción, la didáctica de la traducción, la traducción colectiva y la de la literatura infantil y juvenil.
Introducción - La evolución de los personajes femeninos en la LIJ desde el siglo xix hasta la actualidad - La literatura infantil no sexista e inclusiva, fotografía del panorama editorial español (1998-2018): producción propia y traducción - La diversidad de género en la literatura infantil y juvenil: particularidades en la traducción del inglés al español - 'Muscles instead of glasses'?: una aproximación a la (de)construcción de la masculinidad a través de la novela juvenil angloamericana - Cuentos de hadas y películas de animación: nuevas masculinidades y padres ausentes - Deconstruyendo prejuicios generados desde la 'perspectiva de género' en el abordaje del cuento tradicional y en particular de los hermanos Grimm
Erscheinungsjahr: | 2024 |
---|---|
Genre: | Allgemeine Lexika, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik |
Rubrik: | Literaturwissenschaft |
Medium: | Buch |
Reihe: | Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien |
ISBN-13: | 9783631907627 |
ISBN-10: | 3631907621 |
Sprache: | Spanisch |
Ausstattung / Beilage: | HC runder Rücken kaschiert |
Einband: | Gebunden |
Redaktion: |
Ruzicka Kenfel, Veljka
Tonin, Raffaella |
Hersteller: |
Peter Lang
Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien |
Verantwortliche Person für die EU: | Zeitfracht Medien GmbH, Ferdinand-Jühlke-Straße 7, D-99095 Erfurt, produktsicherheit@zeitfracht.de |
Maße: | 216 x 153 x 14 mm |
Von/Mit: | Veljka Ruzicka Kenfel (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 13.03.2024 |
Gewicht: | 0,325 kg |